Archive for July, 2012

nova.new

July 31, 2012

Lembram-se do novelo de trapilho?

Remember the rag yarn?

orgulhosamente apresento a minha 1ª mala em trapilho  🙂

I’m proud to present my first rag purse 🙂

 

Recarregar.libertar.soltar.Recharge.unload.unleash

July 28, 2012

Aqui vou eu para a praia. Um dos meus lugares favoritos para recarregar energia, libertar-me das preocupações e soltar a imaginação, a esperança e os sonhos. Bem sei que em pleno Verão as nossas praias estão apinhadas, mas mesmo assim há sempre um canto mais recôndito para eu respirar bem fundo e apenas ouvir as histórias do mar. Já alguma vez fizeram isso? Já alguma vez ouviram o mar? Esta é uma das minhas memórias de infancia: sentada na areia, com uma caderno e lápis na mão atentamente ouvindo e registando as histórias do mar: umas vezes pequenos poemas, outras vezes pequenos contos…

Today off I go to the beach. It’s time to recharge energy, unload worries and unleash my imagination, hopes and dreams . I know it’s Summer time and Portuguese beaches are full, but still there is always a innermost spot to sit down, take long deep breaths and listen to the histories the sea has to tell. Have you ever done this? Have you ever listened to the sea? This is in fact one of my child memories: me sitting by the sea with a notebook and pencil listening and writing carefully whatever the sea was telling me; sometimes little poems, other times  short stories…

trapilho.rag

July 27, 2012

um novelo de trapilho. um novo projecto. uma nova mala

a rag yarn. a new project. a new purse.

 

terminada.finished

July 27, 2012

 

🙂

o início. the beginning

July 26, 2012

Ontem fui à papelaria e lá me perdi no mundo das revistas. Passei horas a fio a desfolhar as páginas das revistas que mais gosto. Por acaso abri a Diana Trabalhos Criativos. Malas em Crochet e apaixonei-me por duas malas.Trouxe a revista e assim que me sentei no sofá comecei logo a fazer uma das malas. Aqui está o início 🙂

Yesterday I went to the stationery store and got lost in the world of crafts magazines. I spent a lot of time scanning my favourite ones. By chance I opened Diana Trabalhos Criativos. Malas em Crochet, a Brazilian purses and bags crochet magazine, and I immediately fell in love with two purses. As soon as I had some free time, I started crocheting one of them. Here is the beginning. 🙂

 

caderno.notebook

July 25, 2012

Este tecido é mesmo mimoso, não acham? Continuo à procura de sugestões, mas entretanto não resisti e forrei este caderninho. Será um miminho para  a professora do meu rapazote.🙂

This fabric is really cute, don’t you think? I’m still waiting for your suggestions, but I had to make this fabric covered notebook. It’s a gift for my son’s teacher. 🙂

tecidos novos. new fabrics

July 24, 2012

Fui dar um pequeno passeio por uma das minhas lojas preferidas e de lá trouxe estes tecidos mimosas. Três têm como padrão as famosas Matriokas: cores de fundo o azul turquesa,  verde alface a ainda o rosa fucsia. São alegres e inspiradores. Simplesmente adoro-os! 

Depois temos um básico rosa, fucsia também, e por último um bem conhecido tecido Tilda. 

O que vou fazer com eles?  Ainda não sei, mas aceito sugestões. 😉

I visited one of my favourite crafts stores and I bought these cute fabrics. Three of them have the Matriokas doll pattern but their base colour different: turquoise blue; lettuce green and fucsia. They are  cheerful and uplifting. I simply adore them! 

One is a just fucsia and the other is a well known Tilda fabric. 

What am I going to do with them? I don’t know, but I’m opened to suggestions.

😉

É hora.It’s time

July 24, 2012

(créditos. image credits:

 Photographic print by paper artist, Elly MacKay)

 

Fernando Pessoa escreveu

“enquanto não encerramos um capítulo, não podemos partir para o próximo.

Por isso é que é tão importante deixar certas coisas irem embora, soltar, desprender-se…”

É hora.

Fernando Pessoa once wrote

If one doesn’t close a chapter in life, one doesn’t move to the next one.

That’s why it’s so important to let go,  to free oneself.

It’s time.

Regata Grandes Veleiros. Tall Ship Races

July 23, 2012

Neste fim de semana fomos visitar os Grandes Veleiros em Lisboa. Não conseguimos ver  o espanhol e o russo, com 111 e 108 metros respectivamente, pois as filas eram intermináveis. O nosso Sagres também não por razões obvias. Entrámos no Fryderyk Chopin, um veleiro polaco com 57.17 metros de comprimento e deixamos-nos levar pela fantasia.Brincámos aos marujos e também ouve tempo para piratas :-). Numa pequena conversa com os jovens tripulantes ficou claro que experiência  estava a ser marcante. Muitos jovens, muitas nacionalidades, muita troca de conhecimentos e de cultura. Acerca de Lisboa, os jovens confessaram que haviam visitado muito pouco; o trabalho, os visitantes era muito e o tempo para descansar escasso. Ficou prometido uma visita a esta capital europeia acolhedora 🙂  No domingo, levantamo-nos com as galinhas, mas como era dia de despedida apenas os podemos ver a zarpar. Depois assistimos ao desfile dos veleiros e desejamos-lhes bons ventos.

This weekend we visited the Tall Ship Races in LisbonUnfortunately we didn’t manage to enter aboard the Spanish and the Russian ships, with 111 and 108 meters respectively, due to the never ending queues. The Portuguese Sagres was also  out of the question for the same reason. However we did visit the polish Fryderyk Chopin with 57.17 m length (=187.565 ‘). We playedPopeye the sailor manand there was also time to some piracy adventures.  I had time for a small  talk with the young crew, who joyfully expressed  this life time experience: many teenagers, many nationalities, many cultural experiences. They also confessed they hadn’t much time for sightseeing; the work was much, the visitors many and the time to rest very little, but they promisse to come back for a proper visit to this unique European capital. On sunday, we got up with the chicken but no luck. It was farewell time and we could only watch ships preparing for  sailing . Later we watched the parade of sail towards their next destination:Spain.

projecto longo prazo. long term project

July 23, 2012

Core vivas, cores que despertam a nossa atenção.

Vivid colours, colours that catch ones eyes.

  para a minha primeira manta.

 for my first blanket. 


%d bloggers like this: